404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

, Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

, Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

-ycs-llc.com

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

, Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

, Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

-ycs-llc.com"/> Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

, Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

, Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

"/> 生活途中的界碑-《巴黎雷欧艺术评论》099_搜狐网

Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.


生活途中的界碑-《巴黎雷欧艺术评论》099

《巴黎雷欧艺术评论》

《巴黎雷欧艺术评论》

巴黎雷欧(Léo Paris)

说明:前为法语原文,后为华语(湾)译文

生活途中的界碑-《巴黎雷欧艺术评论》099

099-Les épisodes de la vie

Stèles de Camille GEOFFROY

On pense souvent que la vie est linéaire. Pourquoi pas. Tout commence par la naissance et rien ne semble s’arrêter avant la fin. Cependant, il y a des épisodes différents dans notre vie. Entre ces épisodes, il a aussi des coupures.

Tôt ou tard, on va vivre une expérience perturbante : On se réveille un jour comme un autre. Soudainement, ce que l’on fait depuis longtemps nous semble insensé. Sur cette surprise, on ouvre nos yeux. Mais avec la vue inconnue, on perd nos chemins. L’angoisse nous prend dans cette période. La vie d’hier commence à sembler facile et détendue. On ne peut néanmoins plus revenir en arrière, car cela était un rêve mais on s’est déjà réveillé.

J’ai vécu plusieurs expériences comme cela dans ma vie. Pendant ma scolarité au pays, les chemins étaient tracés et mon but était clair. Ma vie quotidienne était organisée et productive. Comme dans la première stèle, tous les chemins mènent vers la droite. On pouvait faire un détour mais le but reste en vue la plupart du temps. Puis je suis arrivé à la fin de la licence. Les chemins se sont arrêtés là. Je suis entré dans le vide entre deux stèles.

À ce stade, chacun dispose de beaucoup de choix. En ce qui me concernent, j’ai décidé finalement de venir en France pour continuer mes études. Après des vacances estivales stressées par la préparation, je décollais de la Chine et atterrissais sur la deuxième stèle. Le dynamisme de la vie reprenait. Je jonglais entre faire des amis, faire la fête et travailler dur.

Le temps passe vite, les études arrivaient à la fin éventuellement. J’étais une fois de nouveaux au bord de la stèle. Une bonne partie de vie était derrière moi. Un pas vers avant, c’est la rupture. Où est le prochain épisode ? Je ne savais absolument pas à ce moment précis. Mais on a déjà trinqué à la soirée de remise des diplômes. Maintenant le réveille sonne.

L’épisode suivant arrivait au moment opportun également. C’était le premier emploi. La vie reprenait. L’angoisse cédait la place à la motivation. Les objectifs différents étaient atteints un après l’autre.

Le temps ne s’arrête jamais. Éventuellement, nos vies se ressembleront à une série des stèles.

生活途中的界碑

卡米尔·杰弗里的石碑

人们通常认为生命是线性的。为什么不是呢。一切都从出生开始,似乎没有什么在结束前停止。然而,我们的生活中有不同的情节。在这些情节之间,它也有剪辑。

迟早,我们会有一个令人不安的经历:我们会像其他人一样醒来。突然间,我们长期以来一直在做的事情似乎变得毫无意义。在这个惊喜中,我们睁开了眼睛。但是,由于未知的视野,我们迷失了方向。焦虑把我们带到了这个时期。昨天的生活开始显得轻松和愉悦。然而,我们不能回去,因为那是一场梦,我们已经醒来了。

我一生中有过几次这样的经历。在这个国家上学期间,道路已经规划好,我的目标也很明确。我的日常生活是有组织和富有成效的。就像一块路标石碑一样,所有的道路都通向右边。我们可以绕道而行,但大多数时候目标仍然在望。然后我来到了许可证的末尾。路径停在那里。我进入了两块石碑之间的虚空。

在这一点上,每个人都有很多选择。就我而言,我最终决定来法国继续学习。在经过一个暑假的准备工作后,我从中国起飞,降落在第二座石碑上。生活的活力恢复了。我在交朋友、聚会和努力工作之间穿梭。

时光荏苒,研究生时代终于结束了。曾几何时,我又站在了石碑的边缘。生命中的很大一部分已经过去了。向前迈出的一步就是突破。下一集在哪里?那一刻我完全不知道。但我们已经在毕业典礼上干杯了。这时闹钟响了。

下一集也来得正是时候。这是第一份工作。生活又开始了。焦虑让位于动力。不同的目标一个接一个地实现。

时间永远不会停歇。最终,我们的生活将像一系列石碑一样。

Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

Page not found

404

Sorry! that page can not be found...

The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem.

著者简介:巴黎雷欧(李由,任由之),国际经济谈判专业(博)毕业,著有《国际谈判哲学》(法文版)《国际谈判实务》(华文版)《情绪管理十二讲》(英文版&华文版)《法国现代书画艺术评论》(英文版3 卷)和《雷欧带你认识法国》《雷欧带你认识巴黎》等书籍,其论著《跨国公司内部谈判效益论析》(法文版,图中咖啡色书籍)被作为法国高商图书馆示范论著和美国通用公司(欧亚总部)特定读物(学习微:LeorenFR)。

对未来保持敏感-《巴黎雷欧艺术评论》098

造成混乱的罪犯-《巴黎雷欧艺术评论》097

为什么还要模仿光呢?-《巴黎雷欧艺术评论》096

文明的象征意义-《巴黎雷欧艺术评论》095

法兰西艺术风:评《巴黎雷欧艺术评论》

巴黎雷欧:十谈法兰西艺术【原创】

发布于:河南省